Avaleht> Kasutajatugi> E-teenused> Telema> Kasutamine> Miks imporditud müügitellimusel on artiklite nimetused teistsugused, kui programmis sisestatud?

Sisesta märksõna või vaata all asuvast teemade menüüst

Uuendatud 11. juuni 2020

Miks imporditud müügitellimusel on artiklite nimetused teistsugused, kui programmis sisestatud?

Artikli kirjelduse/nimetuse võtab programm automaatselt sellelt artikli kaardilt, mille EAN kood ühtib Telemast saabunud failis oleva toote GTIN koodiga. Ehk tellimuse importimise hetkel kontrollib programm, kas saabunud failis on näidatud toodete GTIN koodid ja hakab otsima vastet Booksi programmis Artiklite registrist (väli “EAN kood“). Kui imporditud tellimusel kasutatud EAN koodi ei eksisteeri programmis mitte ühelgi artikli kaardil, siis võetakse artikli kirjeldus imporditud tellimuse failist, mis võib olla erinev kui programmis artiklikaardile sisestatud. Kasutaja peab siis vajadusel ise artikli info korrigeerima sellel tellimusel.
Et programm oskaks leida õige GTIN koodile vastava artikli peab kõikidel artikli kaartidel olema sisestatud EAN kood. 

Kas see juhend aitas sul lahendust leida?

Täname tagasiside eest! Palun lisage oma e-posti aadress, et saaksime Sulle saata alternatiivse lahenduse.
Aitäh tagasiside eest!
Kommentaari saatmine ebaõnnestus

Standard Books katab kõik sinu ettevõtte vajadused

13. mai 2024

Standard Booksi äritarkvaras on ligi… Loe edasi

EDI ja Standard Books: milleks kasutada ja kuidas? 

13. august 2025

Tüüpiline tellimuse töövoog võib välja… Loe edasi

2025 NIPINURK

06. august 2025

Augusti nipinurk Standard… Loe edasi

Kas sa tead, mis liideseid pakub Standard Books ja kuidas need su elu lihtsamaks teevad?

05. august 2025

Andmete käsitsi liigutamine on ajakulukas. Loe edasi