Avaleht> Kasutajatugi> E-teenused> Telema> Kasutamine> Miks imporditud müügitellimusel on artiklite nimetused teistsugused, kui programmis sisestatud?

Sisesta märksõna või vaata all asuvast teemade menüüst

Uuendatud 11. juuni 2020

Miks imporditud müügitellimusel on artiklite nimetused teistsugused, kui programmis sisestatud?

Artikli kirjelduse/nimetuse võtab programm automaatselt sellelt artikli kaardilt, mille EAN kood ühtib Telemast saabunud failis oleva toote GTIN koodiga. Ehk tellimuse importimise hetkel kontrollib programm, kas saabunud failis on näidatud toodete GTIN koodid ja hakab otsima vastet Booksi programmis Artiklite registrist (väli “EAN kood“). Kui imporditud tellimusel kasutatud EAN koodi ei eksisteeri programmis mitte ühelgi artikli kaardil, siis võetakse artikli kirjeldus imporditud tellimuse failist, mis võib olla erinev kui programmis artiklikaardile sisestatud. Kasutaja peab siis vajadusel ise artikli info korrigeerima sellel tellimusel.
Et programm oskaks leida õige GTIN koodile vastava artikli peab kõikidel artikli kaartidel olema sisestatud EAN kood. 

Kas see juhend aitas sul lahendust leida?

Täname tagasiside eest! Palun lisage oma e-posti aadress, et saaksime Sulle saata alternatiivse lahenduse.
Aitäh tagasiside eest!
Kommentaari saatmine ebaõnnestus

Standard Books katab kõik sinu ettevõtte vajadused

13. mai 2024

Standard Booksi äritarkvaras on ligi… Loe edasi

Enesejuhtimine digiajastul: aega on, kui fookus on paigas.

10. september 2025

Kui tihti mõtled puhkehetkel, et… Loe edasi

2025 NIPINURK

03. september 2025

Septembri nipinurk Seadistus… Loe edasi

Kui palju käsitööd saaks Standard Booksis tegelikult ära automatiseerida?

28. august 2025

Paljude ettevõttete töötajad… Loe edasi